Åbn i nyt vindue    Skriftlig tysk

Hier gut aufpassen!  Pas på, her lurer farer!  Gode råd!  1. del

blive:     werden eller bleiben ?
Er wird sauer  =       han bliver sur   (og det var han ikke i forvejen)
Er bleibt sauer  =    han forbliver sur,   bliver ved med at være sur

skal og må    dürfen /  müssen :
Darf ich heute abend in die Disko gehen ?     =  Må jeg ha' lov til at gå på diskotek ?
Nein, du musst zu Hause bleiben    = Du skal, er nødt til at blive hjemme
Du musst nicht immer ausgehen  =  Du behøver ikke altid gå ud
dürfen   =  ha' lov til,  må gerne
müssen =  være nødt til,  behøver,   skal

hjem /  hjemme     nach Hause   / zu Hause
Nach dem Film sind wir nach Hause gefahren.  Als wir zu Hause waren, haben wir eine Tasse Kaffee getrunken.
nach Hause   =  hjem   (på vej hjem)
zu Hause      =    hjemme  (man ER hjemme)

nichts  /  nicht
Ich weiss nichts davon =  jeg ved ikke noget (ingenting) om det
Ich weiss nicht, was du meinst   (jeg ved ikke hvad du mener)
nichts   =  ingenting  /   intet
nicht    =  ikke

wenn / als  /  wann
wenn =  når       Ich gebe dir ein CD wenn du Geburtstag hast    
         =  hvis      Wenn du willst, kann ich dir helfen
als    =  da, dengang da   (i fortiden)  Als er nach Hause kam, konnten wir endlich essen
wann    hvornår     Wann kommst du ?

jeg synes at.......
ich finde, dass das Kleid zu teuer ist         dass indleder en bisætning, og så skal verbet til sidst
ich finde, das Kleid ist zu teuer                   du undlader at, og så er det ligesom på dansk
ich finde das Kleid zu teuer                         du kan sige det samme i én sætning

vor  /  bevor   = før
vor  (er et forholdsord, der bruges foran et led i sætningen)  Vater kam nach Hause kurz vor 11 Uhr
bevor  (bruges lige efter komma, ligesom 'before'  på engelsk) Bitte die Tür gut schliessen, bevor du gehst

aus  /  von
aus  =  fra (stammer fra)   Das junge Mädchen kommt aus Schweden
von  =  fra  fx  ich komme heute von Paris,  von 9 bis 10 Uhr,  100 Meter von der Schule