Åbn i nyt vindue     Stile 2000

Stile 2000  -    Fejltyper

 

Som de dog kan sige det .........

  • Wann wir fischen, stehe wir often in Bar Magen und Sonne uns....
  • Om sommeren:  Die sonne ist hügen in der Himmel, so Mann kann blieben bräunen...
  • Undervejs til Cap auf Wiedersehen:  der Regen so kräftig dass Mann solle gleube dass das was eine hohl in die scheu...
  • Ak ja:  Pløtzlich mien Magen gurt ond und ich vilst scheis, aber der var nicht eine toilet in næhe.....
  • Es ist op zu die Leute selbst um sie wollen Rauchen oder nicht
  • Wenn der Temperaturen ist 20 - 25 grad, viele menschen gehen in Strafumwandlung  (??) , zum beispiel die Verliebtheit
  • Hjemme hos de gamle: Meine Familie bedeutet alt für mich!
  • Hos veninden  (vennen ?) Meine Freundin halten ich viel auf. Ich liebe ihn.
  • Kort og godt om vejret:  Wenn der Sonne scheint, ich scheint.
  • Dagens helt:  Wir sollen Held af zu dritte Saal gegangen
  • Hvad er meningen ?  Man kann in Wild gehen  og:  Es war ein Brocken kalt S.U.
  •  

Danismer

  • Wir haben es spass zusammen
  • Um Aben in der Sommer kann man sitzen in der Balkon und lockern von
  • Wir hatten froh unser  (glædet os)
  • Wir auch bleiben not zu  unserer Esstisch als Preseningen als abdeckung....... (bliver nødt til)
  • es kostet keine Ding
  • Sprog-på-vej:  Ich bekomme als sehr froh am Frühling, weil es ist Lust am Morgen und dass macht es leight zu kommen aus auf das Bett am Morgen
  • Sådan nogen mennesker:   Sie sind solcher jemand Mennschen.......
  • En gang imellem:  Ein Gang zwischen gehen wir in die Stadt und jemand gang sitzen wir auf meine Zimmer
  • Das ist ein normal Ding in eins Alltag (i ens hverdag)
  • Wessen ich nicht sehe sie, fühle das als das mangeln etwas in meine jeder Tag (i min hverdag)

 

Ordvalg

  • At nå noget:  Wir erreichten nicht so viel  
  • Junge, Jugend, Jugendliche blandes:  Jugendliche, die rauchen....
  • Udenfor:     ausserhalb i stedet for: draussen
  • Tidsudtryk:  Vor zwei Jahre Seite  eller:  Vor 200 Jahren seitdem
  • Præpositioner 
    • um:  sprechen um ,  gelcihgültig um man...., um Winter,
    • om: Ich erzähle dem ob meine Problem
  • Hun var ligeglad:  Sie war gleich
  • Eller  / ellers:    Oder / sonst
  • werden  / sein   Es ist warm in die Halle zu werden
  • Alt / alles    Die Sonne scheint und Alt sind super
  • Hvis:    Dessen ich bin zu eine Fete....,    Deren ich zu einer Strände gehe,  bin ich nicht froh, wenn es regnet  eller: Wessen  eller: If
  • es kostet keine Ding  
  • Verbum eller substantiv ?
    • Mir und meiner Eltern sollen Paket unser Ding
    • Ich Termin eine Zeit  
    • Wir Schalen nicht in Schule gehen
  • Ich denke, dass Regen ist uf Wegen  (på vej)
  • der / da:  Er war der die ganze Nacht
  • Mæh, si'r det store FÅR:  Da Schaf ich auch einige Freunde
  • Oh, hvilket under: Wir stehen Wunder ein Pultdach und warten für das Regenwetter sollen an halten
  • Ja, vejret kan drille:  Das Wetter kann zum Narren halten
  • Es war ein schmuggeln kalt.....
  • Seewärts das Wetter, es war ein normal Tag

Ordstilling

  • Verbet til sidst i bisætninger. Tyskerne snyder når de taler, men i skriftsprog skal det være i orden: Ich denke, dass es ist dumm zu rauchen
  • Engelsk hovedsætnings-ordstilling,  selv om den tyske skal være  som den danske,  men det er jo udenlandsk,  så... Heute sie rauchen meistens ein Schachtel pro Tag...
  • Hvor tingene dog kan gøres indviklede: das Wald auch so schön ist. og    Er Hans heisst

Engelsk påvirkning

  • Engelsk hovedsætnings-ordstilling,  selv om den tyske skal være  som den danske,  men det er jo udenlandsk,  så... Heute sie rauchen meistens ein Schachtel pro Tag...
  • wenn es ist regnen    Er det en engelsk ing-form der skjuler sig her ? Danske skolebørn bruger i engelsk MANGE ing-former, flere end englænderne, siges det.  Die Eltern wissen, dass sie rauchen ist...
  • Das denke ich also.
  • Geben =  get:  Ihre Eltern ausfinde, dass sie nur mehr Balladen geben ist...     Du gebst schwartze Lungen  (du får...)
  • Dann (i betydningen: end)  =  than  ??? 
  • I flertal sætter man selvf. -s på!!  Du kannst viele Krankheits geben
  • Rauchen macht Freunde   (It makes friends)
  • Ich hatte mich selbst raucht  (myself  ??)  Mein Mutter rauchst ihn selbst (herself ??)
  • Jetzt habe ich vor fünf Jahren geraucht   (for five years)
  • Ich bekomme immer froh, wenn das Wetter gut ist
  • leiter an die Tag    (later)
  • Ich fielt nicht Drang zu stop...
  • ....wann man nicht rauchen must
  • Wir hat viele Thing zusammen erlebt

De kære verber

  • Har / havde været:  (Det går sjældent godt)  
    • Wir erfuhren, dass das Wetter gut waren hat.
    •  Ich war in Frankreich bin    
    • Sie sein mein Lehrer in 5 Jahre geworden
    • Wenn ich in Schule wärt
  • Kongruens:  Især ved SIE:  Denise bekennt, dass sie rauchen eine Zigarette am morgens....
  • At være:  ofte bruges werden   Die Wetter muss sehr gut werden     Waren: Man soll vorsichtig waren
  • Ved ren fremtid bruges oftest will i stedet for werden  Morgen will das Wetter bleiben gute 
  • Uregelmæssige verber: 
    • Die Vater und Mutter ist gewochen bei die Lärm von ein Donner
    • Ich beginnte wenn ich war 12 Jahre alt
    • Sie haben mich erziehen
    • Wir lieften zu dem Bus   (At stærke verber i starten  bøjes svagt kender vi fra vores egne poder når de lærer dansk.  Det er en naturlig udvikling) 
    • Um 5 Uhr begonnen es regnet
    • ....weil wir nicht essen hat.       Ich rauchen nicht und habe nie tut.   Fornemmelsen for før-nutid.......
    • Ich finde es blöd, dass sie Drogen genomte hatte

Kasus

  • Den svære genitiv: Es ist die Menchen das Rauchst Beschulss was sie wollen tun
  • I år havde jeg indtil stil nr 60  kun oplevet én korrekt dativ :  mann stinkt aus dem Mund (når man ryger), men fx:  jedes morgen stehe ich auf und sehe meinem Famile og: ich liebe dem sehr viel!  Men så var der pludselig en klasse,  der kunne deres dativer  - og bruge kasus i det hele taget. Herligt! 
  • Genstandsled i akkusativ   -  eine Stadt im alleröstlichen Sibirien  -   bortset fra den der klasse der kunne det hele!

 

Stavning

  • aus / auf / auch  Sie ist auf meine beste Freundin
  • v / w   veil / weil  vil / will 
  • Mennchen,  Menschen,  Männchen, Menhen 
  • spiel  /  speil 
  • ord med stort:  in Dem Hand,  sie / Sie  (ich habe viele Freunde, ich liebe Sie), ich Gehe, 
  • mer / mehr     stumt h generelt.    Og omvendt:   wir tuhen es  (tun).  Danskere der taler med stød, ville,  hvis ordet var dansk,  nok udtale det i to stavelser.....
  • dass / das